7 месяцев назад 231
«Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит»: экзистенциальная сказка-притча снова на якутской сцене – видео
Вот уже пять лет живет на якутском языке история «Кыра тыгын» по сказке Антуана Сент-Экзюпери «Маленький принц» — одна из главных детских книг ХХ века. Совсем недавно Саха театр поставил вечную историю на своих подмостках с настоящими артистами театра. В мир театра тогда шагнули воспитанники детской театральной студии «Талаан» под руководством Ирины Никифоровой и Айталины Цыпандиной-Винокуровой.
8 июня 2024 года премьерой детского спектакля занята детская труппа при студии Государственного театра коренных малочисленных народов Севера под руководством артистов Театра Олонхо — Лены Оленовой и Натальи Слепцовой.
Вчера мы побывали на предпоследней репетиции. Ребят с утра ждет прогон, а затем вечерний спектакль-премьера. Авторы адаптировали непростое философское произведение Экзюпери под якутскую детскую аудиторию, где каждый элемент сказочного мира будет иметь свое — авторское и личное детское значение, которое ребенок потом сохранит на всю жизнь. Потом это как-то обязательно обозначится в их уже взрослой жизни.
Экзюпери был увлечен философским направлением, популярным в Европе середины XX века и особенно во Франции — экзистенциализмом. Экзистенциализм — это личностная философия, согласно которой люди обладают свободной волей и сами определяют свою судьбу. Именно так и поступает главный герой сказки-спектакля, собственно прототип самого писателя, который не мог остаться в стороне, когда его Франция находилась в оккупации. «Он сравнивал войну с пожаром, когда каждый, несмотря на свою социальную принадлежность, должен идти тушить огонь. Его последним произведением оказался «Маленький принц», и вскоре после его публикации писатель разбился во время разведывательного полета» (https://dzen.ru/a/YnFVtxrZeFCW8N7l). Он был летчиком, писателем и журналистом.Взаимоотношения в сказке Принца и Летчика – это сочетание взрослости и способности мечтать и верить в лучшее как в детстве. Условности взрослого мира воспринимаются как ложь. Детскому взгляду, свободному от рамок взрослых видна суть вещей. «Капризная и ранимая Роза, которую Принц защищал от всех бед и накрывал стеклянным колпаком была прототипом жены Экзюпери Консуэло. Консуэло заводила поклонников и даже собиралась выйти за другого. Но каждый раз, когда Экзюпери терпел крушение, она возвращалась к нему. Герой был утомлен прекрасным цветком, но где бы он ни находился в своих странствиях, он думал лишь о ней».
Умудренный Лис становится учителем Принца, который объяснил критерии истины. Она одновременно проста, но трудна для исполнения: — … мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
Символом зла в оригинале стали баобабы: если с ними не бороться, вырывая вовремя корни зла, то они разрушат планету до основания. История Принца заканчивается укусом змеи, которая одновременно библейский и философский символ.
Книга и спектакль рассказывает о том, что было в жизни каждого человека – детстве.
Справка: Сказка «Кыра Тыгын» выпущена в 2019 году на средства фонда коллекционера и пропагандиста творчества Экзюпери Жана-Марка Пробста и доктора Фредерика Паулсена, почетного консула России в Лозанне (Швейцария). Перевод сказки-притчи выполнила якутский поэт, заслуженная артистка нашей республики —Елена Слепцова – Куорсуннаах.
С французского книга переведена на 360 языков, уступив только Библии. Общий тираж изданий произведения перевалил за 80 млн экземпляров. Во Франции всей страной отмечают День «Маленького принца».
Фото автора
Алексей Пудов